New translations ja-JP.yml (French)

This commit is contained in:
syuilo 2020-06-04 03:33:34 +09:00
parent 2876f2188c
commit bfa1705bad

View File

@ -223,7 +223,7 @@ agreeTo: "J'accepte {0}"
tos: "les conditions dutilisation"
start: "Commencer"
home: "Principal"
remoteUserCaution: "Les informations peuvent être incomplètes, parce que lutilisateur·rice vient dune instance distante."
remoteUserCaution: "Les informations de ce compte risqueraient dêtre incomplètes du fait que lutilisateur·rice provient dune instance distante."
activity: "Activité"
images: "Images"
birthday: "Date de naissance"
@ -289,7 +289,7 @@ disconnectSerice: "Déconnecter"
enableLocalTimeline: "Activer le fil local"
enableGlobalTimeline: "Activer le fil global"
disablingTimelinesInfo: "Si vous désactivez ces fils, les administrateurs et les modérateurs pourront toujours y accéder."
registration: "S'inscrire"
registration: "Sinscrire"
enableRegistration: "Autoriser les nouvelles inscriptions"
invite: "Inviter"
proxyRemoteFiles: "Proxy fichiers distants"
@ -400,7 +400,7 @@ quoteAttached: "Avec citation"
quoteQuestion: "Souhaitez-vous ajoutez une citation ?"
noMessagesYet: "Pas encore discuté"
newMessageExists: "Vous avez un nouveau message"
onlyOneFileCanBeAttached: "Vous ne pouvez joindre qu'un seul fichier au message"
onlyOneFileCanBeAttached: "Vous ne pouvez joindre quun seul fichier au message"
signinRequired: "Veuillez vous connecter"
invitationCode: "Code dinvitation"
checking: "Vérification"
@ -798,7 +798,7 @@ _pages:
deleted: "La page a bien été supprimée"
nameAlreadyExists: "La URL de page spécifiée existe déjà"
invalidNameTitle: "La URL de la page spécifiée nest pas valide"
invalidNameText: "Assurez-vous qu'il n'est pas vide"
invalidNameText: "Assurez-vous quil nest pas vide"
editThisPage: "Éditer cette page"
viewSource: "Afficher la source"
viewPage: "Afficher la page"
@ -912,7 +912,7 @@ _pages:
textList: "Liste de texte"
_textList:
info: "Veuillez séparer chaque entrée avec un saut de ligne"
strLen: "Longueur d'un texte"
strLen: "Longueur du texte"
_strLen:
arg1: "Texte"
strPick: "Extraire un caractère"